Visual art

EN //

The basic structure that I use for the creation of my graphic scores is taken from my musical repertoire. These scores correspond, first of all, to an identified and existing musical form. The work of creation then entails translating the initial writing composition into a visual abstraction, which although it keeps a printed trace of its sound origin, gradually develops, according to the elements that I add to it, to embody an autonomous language that is not musically referenced. In an intuitive manner, I generate new connections between the different elements, add new ones until the scores find their full autonomy and become pure poetic expression. In the end, these scores map the phenomena of the complexification of «sound» writing into graphic art création.

If my scores resonate musically within me, they are not intended to be interpreted later, nor to be deciphered by other musicians. The heart of this project is indeed to develop partitions that escape any system. To nourish the ambiguous identity between a musical notation signature and an abstract pictorial one. I keep some codes specific to musical notation such as reading from left to right and drawing lines. However, these codes are markers that serve to orient, only to be better subverted later. My goal is that the complexity of writing is such that the content becomes opaque and indecipherable. The function of this illegibility of writing is to reveal more acutely its poetic potential and to lead to a form of “abstract radicalism”.

This series of “sound mappings” refers to the interplay of layers and the organic evolution of sounds, printed in a multiplicity of pure and “musically graphic” expressions. The scores I create are also intended to express my artistic intuition, where musical sensibilities and pictorial research vibrate together and in correspondence.

 

FR //

Les partitions graphiques que je crée correspondent tout d’abord à une forme musicale identifiée et existante, dont la structure de base est extraite de mon répertoire de composition. Le travail de création consiste ensuite à faire glisser cette écriture initiale vers une abstraction plastique, qui certes garde une trace imprimée de son origine sonore, mais qui se développe petit à petit, suivant les éléments que j’y ajoute, pour se transformer en un langage autonome et non référencé musicalement. De manière purement instinctive, je génère de nouvelles connexions entre les éléments, en ajoute de nouveaux jusqu’à ce que les partitions trouvent leur pleine autonomie pour s’approcher au plus près d’une pure expression poétique. Au final, ces partitions cartographient des phénomènes de complexification d’une écriture sonore en une écriture graphique.

Si mes partitions résonnent en moi musicalement, elles n’ont pas vocation à être interprétées par la suite, ni à être déchiffrées par d’autres musiciens. Le coeur de ce projet consiste en effet, à élaborer des partitions qui échappent à tout système. Pour nourrir cette ambiguïté identitaire entre signe musical de notation et signe pictural abstrait, je conserve quelques codes propres à la notation musicale tels que la lecture de gauche à droite et le tracé de lignes. Toutefois ces codes sont des points de repère qui sont présents pour être mieux subvertis par la suite. Mon objectif est que la complexification de l’écriture soit telle que le contenu devienne opaque et indéchiffrable. Cette illisibilité de l’écriture a pour fonction de révéler de manière plus aiguë son potentiel poétique et d’aboutir à une forme de « radicalité abstraite».

Cette série de « cartographies sonores» fait référence à tout ce jeu de strates, d’évolution organique de sons imprimés en une multiplicité de signes purs et «  musicalement graphiques  ». Les partitions que je crée se veulent également l’expression de mon intuition artistique où vibrent ensemble et en correspondance, sensibilités musicales et recherches picturales.

 

Graphic scores (large format)
Indian ink, ink, acrylic, spray paint, inkjet printing, felt pen, white charcoal.
On architect paper & Museo sliver rag free acide cardboard 24″ x 96″ (2ft x 8ft)

Graphic notation - Félix-Antoine Morin 2021 - Partition graphique - visual art - 00

Graphic notation - Félix-Antoine Morin 2021 - Partition graphique - visual art - 11

Graphic notation - Félix-Antoine Morin 2021 - Partition graphique - visual art - 33

Graphic notation - Félix-Antoine Morin 2021 - Partition graphique - visual art - 23

Graphic notation - Félix-Antoine Morin 2021 - Partition graphique - visual art - 18

Graphic notation - Félix-Antoine Morin 2021 - Partition graphique - visual art - 24

Graphic notation - Félix-Antoine Morin 2021 - Partition graphique - visual art - 25

Graphic notation - Félix-Antoine Morin 2021 - Partition graphique - visual art - 31

 

Graphic scores (medium format)
Indian ink, ink, acrylic, inkjet printing, felt pen, white charcoal.
On Lung Cu’s LôLô (or Yi) ethnic minority handmade paper (Ha Giang, North Vietnam). 11″ x 24″

 

Exhibitions:

– 2021, October 13 to November 5, Usine C / opening on Oct 13 @ 5-7 pm, Montreal
– 2022, February 3-24 , Karşı Sanat gallery (curator: Melis Bektaş), Karşı Sanat Çalışmaları, İstiklal Street, No:108, İstanbul, 34430
– 2022, 15 – 30 April, solo exhibition, Salihara Arts Center, South Jakarta, Indonesia
– 2022, May to November (depending on the current situation). Visual arts research & creation residency (6 months) followed by an exhibition at the Shangyuan Art Museum, Beijing, China

For infos contact : antonixfelinski@gmail.com

Comments are closed.